%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /var/www/drt.com.mx/wp-content/languages/plugins/
Upload File :
Create Path :
Current File : /var/www/drt.com.mx/wp-content/languages/plugins/menu-icons-es_MX.po

# Translation of Plugins - Menu Icons by ThemeIsle - Development (trunk) in Spanish (Mexico)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Menu Icons by ThemeIsle - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-07-14 15:07:34+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: es_MX\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Menu Icons by ThemeIsle - Development (trunk)\n"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://themeisle.com"
msgstr "https://themeisle.com"

#. Author of the plugin
msgid "ThemeIsle"
msgstr "ThemeIsle"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://github.com/Codeinwp/wp-menu-icons"
msgstr "https://github.com/Codeinwp/wp-menu-icons"

#: includes/settings.php:751
msgid "the customizer"
msgstr "el personalizador"

#: includes/settings.php:746
msgid "Please note that the actual look of the icons on the front-end will also be affected by the style of your active theme. You can add your own CSS using %2$s or a plugin such as %3$s if you need to override it."
msgstr "Tenga en cuenta que el aspecto real de los iconos en el front-end también se verá afectado por el estilo de su tema activo. Puede agregar su propio CSS utilizando el %2$s o un complemento como el %3$s si necesita anularlo."

#: menu-icons.php:152
msgid "Looks like Menu Icons was installed via Composer. Please activate Icon Picker first."
msgstr "Parece que los iconos de menú se instalaron a través de Composer. Active Icon Picker primero."

#: includes/settings.php:742
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"

#: includes/settings.php:585
msgid "SVG Width"
msgstr "Ancho de SVG"

#: includes/picker.php:63
msgid "Type"
msgstr "mensaje"

#. Description of the plugin
msgid "Spice up your navigation menus with pretty icons, easily."
msgstr "Resalte sus menús de navegación con bellos íconos de manera sencilla."

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Menu Icons"
msgstr "Ícono del Menú"

#: menu-icons.php:123
msgid "Menu Icons: No registered icon types found."
msgstr "Menu Icons: No se encontraron tipos de iconos registrados."

#: includes/settings.php:596
msgid "Image Size"
msgstr "Tamaño"

#: includes/library/functions.php:82
msgid "Full Size"
msgstr "Tamaño completo"

#: includes/library/functions.php:81
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: includes/library/functions.php:80
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: includes/library/functions.php:79
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: includes/settings.php:567
msgid "Sub"
msgstr "Sub"

#: includes/settings.php:563
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"

#: includes/settings.php:559
msgid "Text Bottom"
msgstr "Fondo de Texto"

#: includes/settings.php:555
msgid "Baseline"
msgstr "Línea base"

#: includes/settings.php:551
msgid "Middle"
msgstr "En medio"

#: includes/settings.php:547
msgid "Text Top"
msgstr "Texto superior"

#: includes/settings.php:543
msgid "Top"
msgstr "Superior"

#: includes/settings.php:539
msgid "Super"
msgstr "Sobre"

#: includes/settings.php:534
msgid "Vertical Align"
msgstr "Alinear verticalmente"

#: includes/settings.php:574
msgid "Font Size"
msgstr "Tamaños de fuente"

#: includes/settings.php:425
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar cambios"

#: includes/settings.php:416
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"

#: includes/settings.php:415
msgid "Discard all changes and reset to default state"
msgstr "Descartar todos los cambios y restablecer al estado predeterminado"

#: includes/settings.php:373 includes/settings.php:396
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"

#: includes/settings.php:476
msgid "\"%s\" menu settings"
msgstr "\"%s\" configuración del menú"

#: includes/settings.php:474
msgid "Current Menu"
msgstr "Menú actual"

#: includes/settings.php:458
msgid "Icon Types"
msgstr "Tipos de íconos"

#: includes/settings.php:453
msgid "Global settings"
msgstr "Ajustes globales"

#: includes/settings.php:452
msgid "Global"
msgstr "Global"

#: includes/settings.php:527
msgid "After"
msgstr "Después"

#: includes/settings.php:523
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: includes/settings.php:518
msgid "Position"
msgstr "Posición"

#: includes/settings.php:511
msgid "Yes"
msgstr "Si"

#: includes/settings.php:507
msgid "No"
msgstr "No"

#: includes/settings.php:502
msgid "Hide Label"
msgstr "Ocultar etiqueta"

#: includes/settings.php:301
msgid "Menu Icons Settings"
msgstr "Configuración de Menu Icons"

#: includes/settings.php:336
msgid "<strong>Menu Icons Settings</strong> have been successfully reset."
msgstr "La configuración <strong>Menu Icons</strong> se ha restablecido con éxito."

#: includes/settings.php:335
msgid "<strong>Menu Icons Settings</strong> have been successfully updated."
msgstr "La configuración de <strong>Menu Icons</strong> ha sido actualizada exitosamente."

#: includes/library/form-fields.php:152
msgid "%1$s: Type %2$s is not supported, reverting to text."
msgstr "%1$s: Tipo %2$s no está soportado, revirtiendo a texto."

#: includes/picker.php:68 includes/picker.php:166
msgid "Icon"
msgstr "Ícono"

#: includes/picker.php:118 includes/settings.php:741
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"

#: includes/picker.php:116
msgid "Icon:"
msgstr "Ícono:"

#: includes/settings.php:744
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: includes/settings.php:743
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: includes/picker.php:117 includes/settings.php:740
msgid "Select"
msgstr "Selección"

#: includes/settings.php:739
msgid "Select Icon"
msgstr "Seleccionar Ícono"

#: includes/library/form-fields.php:528
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Elegir &mdash;"

Zerion Mini Shell 1.0